icon for podpress  Standard Podcast: Play Now | Play in Popup | Download

Warnung

Herodot

Τὰ παθήματά μοι μαθήματά ἐστιν.
Die erlebnisse mir lehren ist.
Εἰ μὲν ἀθάνατος δοκέεις εἶναι καὶ στρατοῦ
Falls zwar unsterblicher meinst sein-zu und heeres
ἀθανάτου ἄρχειν,
unsterbliches befehlen-zu,
οὐδέν_ἐστι_πρᾶγμα γνώμην ἐμὲ σοὶ ἀποφαίνεσθαι·
Nichts_ist_tat (es-lohnt-sich-nicht) meinung mich dir darlegen-zu:
εἰ δʹ ἔγνωκας, ὅτι ἄνθρωπος καὶ σὺ εἶ καὶ
falls aber erkannt-hast, dass mensch auch du bist und
ἑτέρων τοιῶνδε ἄρχεις,
anderer derartiger erster-bist,
ἐκεῖνο πρῶτον μάνθανε, ὡς ἔστιν κύκλος τῶν
Jenes zuerstes lerne, wie ist kreis der
ἀνθρωπείων πραγμάτων, ὃς οὐκ ἐᾷ ἀεὶ τοὺς
menschlichen taten, welcher nicht lässt immer die
αὐτοὺς εὐτυχέειν.
selbigen glück-haben-zu.
Ἔχω οὖν γνώμην περὶ τοῦ προκειμένου πράγματος
Habe-ich also meinung über des vorliegenden tatbestandes
ἐναντίαν τῶν Περσῶν οἱ πρῶτοι.
gegenteilige als der Perser die ersten/vordersten.

Wissen ist Macht (Philemon)

Μαθημάτων φρόντιζε μᾶλλον χρημάτων
Kenntnisse(der) kümmere mehr güter(der)
τὰ γὰρ μαθήματ` εὐπορεῖ τὰ χρήματα.
die nämlich kenntnisse herbeischafft die güter